De l’absolue nécessité d’aller à GemGenève

RSS
Follow by Email
Facebook
Twitter
LinkedIn

Dans quelques jours ouvrira la deuxième édition de GemGenève. Après une première édition particulièrement réussie et enthousiasmante qui a accueilli presque 4500 visiteurs et acheteurs , Thomas Faerber et Ronny Totah, les organisateurs, proposent ainsi à tous les passionnés et acteurs de l’industrie joaillière de se retrouver à Palexpo Genève du 9 au 12 mai 2019. Passion, intégrité et professionnalisme sont les maîtres mots de ce salon où les plus belles maisons seront présentes. Avec un nombre d’exposants en hausse et presque 250 entreprises présentes, nul doute que vous trouverez la pierre ou le bijou qui vous convient.

In a few days will open the second edition of GemGeneve. After a particularly successful and inspiring first edition that welcomed almost 4,500 visitors and buyers, Thomas Faerber and Ronny Totah, the founders, offer to all the enthusiasts and actors of the jewelry industry to meet at Palexpo Geneva from May 9 to 12, 2019. Passion, integrity and professionalism are the hallmarks of this show where the most beautiful houses will be present. With a rising number of exhibitors and almost 250 companies present, there is no doubt that you will find the stone or the jewel that suits you.

gemgeneve, paul wild

Ensemble de spinelles pour 99,99 carats chez Paul Wild. Spinel set 99,99cts, by Paul Wild. Photo : GemGeneve

Il y a quelque chose de formidable quand on entre dans GemGenève c’est de voir la qualité des exposants présents. En effet, rien que dans le domaine très fermé des pierres de couleurs, vous pourrez rencontrer les plus grands fournisseurs de gemmes. De ceux qui habituellement travaillent pour les plus grandes maisons de joaillerie et ne communiquent pas auprès du grand public. Aussi, nous ne pouvons que vous encourager à admirer les vitrines et à rencontrer les équipes de Colorline Inc., de Emmanuel Piat, de Dehres, de Filippo G&G SA, de Horovitz & Totah SA , de Joseph Gad Inc., de Nomad’s et bien entendu de Henn Gmbh et de Paul Wild. Vous pourrez y admirer des rubis birmans, des spinelles du tadjikistan, des opales improbables, des tourmalines et des grenats africains aux couleurs éclatantes ou encore de rares saphirs du Cachemire aujourd’hui prisés par les plus grands collectionneurs.

There is something wonderful when you enter GemGeneve is to see the quality of the exhibitors present. Indeed, just in the very closed field of colored stones, you can meet the largest suppliers of gems. Of those who usually work for the largest jewelry houses and do not communicate with the general public. Also, we can only encourage you to admire the windows and meet the teams of Colorline Inc., Emmanuel Piat, Dehres, Filippo G & G SA, Horovitz & Totah SA, Joseph Gad Inc., Nomad’s and of course Henn Gmbh and Paul Wild. You will be able to admire Burmese rubies, spinels from Tajikistan, improbable opals, brightly colored tourmalines and African garnets or rare Kashmir sapphires, which are now prized by the greatest collectors.

gemgeneve, antwerp cut

Diamant naturel deep orange de 3 carats chez Antwerp Cut. A 3.00ct natural deep orange diamond, by Antwerp Cut. Photo : GemGeneve

Du coté des diamants, qu’ils soient incolores ou au contraire avec les plus rares teintes telles que le orange, le rouge, le vert, le bleu ou même le blanc, vous les retrouverez parmi les diamantaires présents dont la grande majorité est connue pour proposer les pierres les plus recherchées. On notera, pour ne citer qu’eux, les maisons Antwerp Cut, L.J. West, Great Diam qui propose des tailles fancy plutôt atypiques et étonnantes, Scarselli ou encore Jack Reiss. Bien sur, il ne faudra pas manquer le diamant bleu de Shirley Temple qui sera chez Windsor Jewelers. Ce diamant était réapparu sur le marché en avril 2016 lors de la vente Sotheby’s de New York. Alors estimé entre 25 et 35 millions de dollar, il n’avait pas trouvé preneur… Il en sera peut-être autrement dans quelques jours à Genève.

On the side of diamonds, whether they are colorless or, on the contrary, with the rarest shades such as orange, red, green, blue or even white, you will find them among the diamond dealers present, the great majority of which are known for propose the most sought-after stones. Note, to name a few, Antwerp Cut, L.J. West, Great Diam houses that offers fancy sizes rather unusual and amazing, Scarselli or Jack Reiss. Of course, we must not miss the blue diamond Shirley Temple that will be at Windsor Jewelers. This diamond reappeared on the market in April 2016 at the Sotheby’s sale in New York. Then estimated between 25 and 35 million dollar, he had not found taker … It may be otherwise in a few days in Geneva.

gengeneve

Remarquable broche en platine et or, diamants et opale d’australie de 48,80 carats. Celle-ci avait été proposée chez Bonhams NY en septembre 2017. Elle était alors estimée entre 200,000 et 300,000 $. Elle sera présentée chez Paul Fisher. Stunning platinum and gold brooch, diamonds and Australian opal of 48.80 carats. It had been offered at Bonhams NY in September 2017. It was then estimated between $ 200-300k. It will be displayed at Paul Fisher. Photo : GemGeneve

Les bijoux seront bien présents. Les bijoux anciens, signés ou non, avec plusieurs marchands de renoms mais également des bijoux contemporains avec un pool de créateurs dont la sélection est particulièrement désirable. Pour les pièces de joaillerie signées, parfois avec des provenances historiques, il vous faudra absolument visiter la collection Thomas Faerber, la maison Pat Saling Jewel Collection, Véronique Bamps, Paul Fisher et bien sur Morelle Davidson. Vous trouverez sur le salon des pièces allant du XVIIIe siècle aux années 1970/80s. Un panel de bijoux vintage tellement large que nous espérons que vous trouverez la pièce de vos rêves les plus fous !

The jewels will be present. The antique jewelry, signed or not, with several famous merchants but also contemporary jewelry with a pool of creators whose selection is particularly desirable. For the signed pieces of jewelry, sometimes with historical provenances, you will absolutely have to visit the Thomas Faerber collection, Pat Saling Jewel Collection, Véronique Bamps, Paul Fisher and of course Morelle Davidson. You will find on the show pieces ranging from the eighteenth century to the 1970s / 80s. A vintage jewelry panel so wide that we hope you find the jewel of your wildest dreams !

gemgeneve, faerber collection

Broche de la Maison Sterlé en or, corail, onyx et diamants. vers 1960, à retrouver auprés de la Collection Faerber.  Brooch of the Maison Sterlé in gold, coral, onyx and diamonds. circa 1960s, to find with the Faerber Collection. Photo : GemGeneve

Vous préférez les créations contemporaines et vous cherchez à acquérir des pièces de designers qui montent et font de plus en plus parler d’eux ? Alors rendez-vous dans le Designer Vivarium dont la sélection a été assurée, comme l’an passé, par Viviane Becker. Au programme 11 créateurs et quatre talents émergents qui vous proposeront des visions très différentes du bijou d’aujourd’hui et de demain. Parmi nos coups de cœurs, les bijoux délicats de Nadia Morgenthaler, la haute joaillerie de Mr. Lieou, les pièces ultra-modernes de Sean Gilson ou encore les bijoux sculptures de Tatiana Verstraeten. On n’oubliera pas d’aller découvrir Pierre d’Alexis mais également la joaillerie pétillante de Syz Fireworks qui combine le travail de Suzanne et de sa belle-fill Isabelle. Tout un programme !

Do you prefer contemporary creations and are you looking to buy pieces of designers that come up ? Then go to the Vivarium Designer whose selection was assured, as last year, by Viviane Becker. In the program 11 creators and four emerging talents who will offer you very different visions of the jewel of today and tomorrow. Among our favorites are Nadia Morgenthaler’s delicate jewels, Mr. Lieou’s high-end jewelry, Sean Gilson’s ultra-modern pieces and Tatiana Verstraeten’s sculpture jewels. We will not forget to discover Pierre d’Alexis but also sparkling jewelry from Syz Fireworks that combines the work of Suzanne and his daughter-in-law Isabelle.

GEMGENEVE, MR LIEOU

Boucles d’oreilles en or, titane, diamants et saphirs. Par Mr. Lieou. Gold an titanium earrings featurinf diamonds and sapphires, by Mr. Lieou. Photo : GemGeneve

Enfin, le salon se donne pour objectif de pouvoir éduquer les amateurs comme les curieux à l’univers de la joaillerie. De très nombreuses conférences et tables rondes sont prévues durant les quatre jours de GemGeneve. Vous retrouvez des interventions par Vanessa Cron de Christie’s (dont le compte Instagram Jewels & the gang est une mine d’informations), Gislain Aucremane et Cécile Lugant de l’Ecole des Arts Joailliers avec le soutien de Van Cleef & Arpels, Amanda Triossi, Joanna Hardy ou Viviane Becker. Parallèlement, de très nombreux laboratoires mondialement reconnus seront présents. Ainsi si vous cherchez plus d’informations sur une pierre ou des explications sur une gemme en cours d’acquisition, vous pourrez interroger le GGTL (Suisse), le  LFG (Paris), le Gübelin (Suisse), l’AGL et le GIA (États-Unis) ou encore la SSEF (Suisse). Ces entités, toutes d’un professionnalisme hors-pair sauront vous renseigner et vous rassurer. Aussi, il ne faudra pas hésiter à aller les trouver !

Finally, the goal of the show is to educate amateurs and the curious to the world of jewelry. Numerous conferences and round tables are planned during the four days of GemGeneve. You will find interventions by Christie’s Vanessa Cron (whose Instagram account Jewels & the gang is a mine of informations), Gislain Aucremane and Cécile Lugant of the School of Jewelery Arts with the support of Van Cleef & Arpels, Amanda Triossi, Joanna Hardy or Viviane Becker. At the same time, a large number of world-renowned laboratories will be present. So if you are looking for more informations about a stone or explanations of a being acquired gem, you can ask to the GGTL (Switzerland), the LFG (Paris), the Gübelin (Switzerland), the AGL and the GIA (United States) or SSEF (Switzerland). These entities, all of an outstanding professionalism will know how to inform you and reassure you. Also, do not hesitate to meet them !

gemgeneve, shirley temple, windsor jewelers

Le salon GemGenève vous permettra d’admirer le diamant bleu de 9,54 carats qui fut la propriété de Shirley Temple. A découvrir chez Windsor Jewelers. GemGeneve will allow you to admire the 9.54 carat blue diamond that was owned by Shirley Temple. To discover at Windsor Jewelers. Photo : GemGeneve

Il ne reste que quelques jours à patienter avant l’ouverture du salon. Rendez-vous est pris à partir du 9 mai 2019. Bien entendu, nous y serons ! Et vous ?

There are only a few days left to wait before the opening. Rendez-vous is taken from May 9, 2019. Of course, we will be there ! And you ?

À bientôt !

See you soon !

RSS
Follow by Email
Facebook
Twitter
LinkedIn

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.