Le Métier #23 – Des outils improbables

RSS
Follow by Email
Facebook
Twitter
LinkedIn

(Dear English readers, the picture that illustrates this post is – unfortunately – only available in French. It concerns jokes made to many jewelry apprentices where they begin in our industry, and especially some legendary tools to find in the way to improve their practice… or not ! )

outils joaillerie

Quelques outils improbables. Some legendary tools… Photo : ©Marie Chabrol

 » Apprenti, je me souviens encore du jour où j’ai eu ma première liste de courses à aller chercher. Cela devait faire à peine 48 heures que j’avais mis un orteil dans un atelier de joaillerie, et déjà, je sentais qu’il faudrait démontrer très rapidement que j’avais un peu de jugeote ! Sous peine de me faire secouer gentiment les puces…

Apprentice, I still remember the day when I had my first shopping list to go for. It was barely 48 hours that I put a toe in a jewelry workshop, and already, I felt that it would be necessary to demonstrate very quickly that I had a common sense ! At risk of hauling me gently the coals…

Certes, je n’ai pas eu l’indécence de demander chez le fournisseur de produits chimiques s’il vendait bien de l’huile de coude mais par contre, j’étais dubitatif en voyant du cyanure sur ma liste. Etait-il bien possible que je doive acheter cela ? Et pourtant, ce fut bien le cas. Impossible d’oublier ces petites bouteilles de verre qui semblait assez inoffensives. Qu’en j’y repense ! Je me demande ce qui se serait passé si j’avais été contrôlé par la police… Par contre, à la vue du terme « endouilloir », j’ai bien cru qu’on me prenait pour une véritable andouille ! Si bien, que je n’ai pas osé demander au monsieur derrière le comptoir.

Admittedly, I did not have the indecency to ask the supplier of chemicals if he sold well elbow grease but on the other hand, I was doubtful seeing cyanide on my list. Was it possible that I had to buy that ? And yet, that was the case. Impossible to forget those little glass bottles that seemed pretty harmless. What do I think about it ! I wonder what would have happened if I had been controlled by the police … On the other hand, at the sight of the term « endouilloir » (Round Bezel Setting, but in French, the phonetic of this word refer to a familiar word describing an idiot – Editorial Note), I thought that I was mistaken for a real dummy ! So, that I did not dare ask the gentleman behind the counter.

Et quand je pense à ce jour où j’ai fait cinq ateliers et une bonne vingtaine d’étages à pieds pour récupérer un triboulet de cristal…. Et puis, à l’époque, il n’y avait pas de portables. Aujourd’hui, le moindre apprenti vérifie sur google qu’on ne lui raconte pas de bêtises et qu’on ne fait pas marcher. Mais nous, c’était une autre époque ! « 

And when I think of the day when I did five workshops and a good twenty floors on foot to get a crystal ring tool …. And then, at the time, there was no laptops. Today, the least apprentice verifies on google that we do not tell him nonsense or take him for a ride. But for us, it was another time ! « 

Pierre, joaillier depuis une vingtaine d’année

Pierre, jeweler since quite twenty years

À bientôt !

See you soon !

RSS
Follow by Email
Facebook
Twitter
LinkedIn

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *