An Ethiopian cup in rhinoceros horn (2/2)

RSS
Follow by Email
Facebook
Twitter
LinkedIn

Par / By Emilie Disner, Candice Caplan, Franck Notari
GGTL-Laboratories Switzerland- 4bis route des Jeunes, 1227 Les Acacias Geneva, Switzerland

La première partie de l’article est disponible ici, bonne lecture !

The 1st part of this article is available here, enjoy !

*****

C- Les différentes espèces de Rhinocéros / The different Rhinoceros species

Les rhinocéros (Fig. 9) appartiennent à la famille Rhinocerotidae (Gray, 1821) et forment un groupe de quatre genres et de cinq espèces encore en vie. On décrit les genres suivants: les Ceratotherium, Dicerorhinus, Diceros et les Rhinoceros.

Deux de ces genres sont originaires d’Afrique: Ceratotherium simum (Burchell, 1817) et Diceros bicornis (Linnaeus, 1758). Les deux autres sont originaires d’Asie du Sud: Dicerorhinus sumatrensis (Fischer, 1814), Rhinoceros sondaicus (Desmarest, 1822) et unicornis (Linnaeus, 1758), les deux derniers formant une entité combinée de deux espèces.

Rhinoceros (Fig. 9) belong to the family Rhinocerotidae (Gray, 1821) and compose a group of four extant genera and five species. The genera is described as follows: the Ceratotherium, Dicerorhinus, Diceros, and Rhinoceros.

Two of these genera are native from Africa: Ceratotherium simum (Burchell, 1817) and Diceros bicornis (Linnaeus, 1758). The two others are native from Southern Asia: Dicerorhinus sumatrensis (Fischer, 1814), Rhinoceros sondaicus (Desmarest, 1822) and unicornis (Linnaeus, 1758), the two last ones forming a combined entity with two species.

Hormis leur morphologie plus ou moins massive, la principale caractéristique visible des rhinocéros est leur(s) corne(s). Les deux espèces africaines et le Dicerorhinus sumatrensis d’Asie du Sud ont deux cornes, tandis que les Rhinoceros unicornis et Sondaicus d’Asie du Sud ont une seule corne. La corne avant se développe sur le nez tandis que la corne arrière (le cas échéant) se développe sur le devant du crâne.

Except for their more or less massive morphology, the main visible characteristic of rhinos is the horn(s). Both African species and the Dicerorhinus sumatrensis from Southern Asia have two horns, while the Rhinoceros unicornis and sondaicus, both from Southern Asia, have a single horn. The front horn grows on the nose while the rear horn (when present) grows on the front of the skull.

Figure 9: The rhinocéros (Rhinocerus, 1515), illustration d’Albrecht Dürer (1471-1528). The rhinoceros (Rhinocerus, 1515), illustration from Albrecht Dürer (1471-1528).

D- Rhinocéros et conservation – La liste rouge de l’UICN / Rhinoceros and welfare – The IUCN Red List

La liste rouge de l’UICN (Union Internationale pour la Conservation de la Nature) identifie trois espèces jugées en danger critique d’extinction (Fig. 10).

The IUCN (International Union for the Conservation of Nature) Red List identifies three of the species as critically endangered (Fig. 10).

  • Diceros bicornis (Linnaeus, 1758)
    L’espèce Diceros bicornis (rhinoceros noir) a été listée “en danger critique d’extinction” car la population a diminué d’environ 97,6%, principalement à cause du braconnage. Depuis 1995, le nombre de rhinocéros noirs n’a cessé d’augmenter. Sa population a doublé pour atteindre 4’880 habitants à la fin de 2010. Actuellement, ils sont toujours 90% de moins qu’il y a trois générations.
  • Diceros bicornis (Linnaeus, 1758)
    The Diceros bicornis species (Black Rhinoceros) has been listed as “critically endangered” as the population has declined by an estimated 97.6%, mainly as a result of poaching. Since 1995, numbers of black Rhino have been steadily increasing with its population doubling to 4’880 by the end of 2010. Currently they are still 90% lower than three generations ago.

**

  • Dicerorhinus sumatrensis (G. Fischer, 1814)
    Cette espèce de Dicerorhinus sumatrensis (rhinocéros de Sumatra) est classée “en danger critique d’extinction” en raison de son très grave déclin supérieur à 80% sur trois générations. La taille de la population est estimée à moins de 250 individus matures et une diminution continue d’au moins 25% est prévue d’ici une génération.
  • Dicerorhinus sumatrensis (G. Fischer, 1814)
    The Dicerorhinus sumatrensis (Sumatran Rhinoceros) species is listed as “critically endangered” due to the very severe decline of more than 80% of the population over three generations. The population size is now estimated to less than 250 mature individuals and there is an expected continuous decline of at least 25% within one generation.

**

  • Rhinoceros sondaicus (Desmarest, 1822)
    L’espèce Rhinoceros sondaicus (rhinocéros de Java) est classée “en danger critique d’extinction” car il y a moins de 50 individus matures. Il connaît un déclin continu.
  • Rhinoceros sondaicus (Desmarest, 1822)
    The Rhinoceros sondaicus (Javan Rhinoceros) species is listed as “critically endangered” because there are less than 50 mature individuals. It is experiencing a continuous decline.
E- Cornes de rhinocéros et commerce – La CITES / Rhino horns and trade – The CITES

La CITES (Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora) est un traité multilatéral visant à protéger les plantes et les animaux en voie d’extinction. Cette convention est également connue sous le nom de Convention de Washington.

The CITES (Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora) is a multilateral treaty on the protection of endangered plants and animals. This convention is also known as the Washington Convention.

Son objectif est de faire en sorte que le commerce international des spécimens ne menace pas la survie de l’espèce dans la nature. Les Annexes I, II et III de la CITES sont des listes mentionnant des espèces bénéficiant de différents degrés de protection pour empêcher la surexploitation. Les espèces considérées comme les plus menacées sont énumérées dans l’Annexe I de cette convention.

Its aim is to ensure that international trade in specimens does not threaten the survival of the species in the wild. It grants varying degrees of protection: the Appendix I, II and III are lists mentioning species benefitting from different degrees of protection to prevent over-harvesting. The species considered the most endangered are listed on Appendix I of the convention.

Toutes les espèces de rhinocéros, à l’exception des populations de Ceratotherium simum simum (Rhinocéros blancs) d’Afrique du Sud et du Swaziland, figurent dans l’Annexe I de la CITES (Fig. 10). Cela ne signifie pas que le commerce est interdit, mais que le marché est réglementé par une directive stricte.

All the rhinoceros species except the South African and the Swazi populations of Ceratotherium simum simum (White Rhinoceros) are listed in Appendix I of CITES (Fig. 10). This does not mean that the trade is prohibited but rather that the market is controlled by strict regulation.

Aujourd’hui en Europe, seules les cornes artisanales fabriquées avant le 1er mars 1947 et importées dans l’Union européenne avant le 1er juillet 1975 pour le Ceratotherium simum et le 4 février 1977 pour les autres espèces (Diceros bicornis, Dicerorhinus sumatrensis, Rhinoceros unicornis et Rhinoceros sondaicus) peuvent être vendues sans autorisation administrative, dès lors qu’elles sont accompagnées d’une expertise reconnue certifiant la date de fabrication ou au moins si la fabrication est manifestement antérieure à l’échéance mentionnée.

Today in Europe, only the crafted horns made before the 1st of March 1947 and imported in the European Union before the 1st of July 1975 for the Ceratotherium simum and the 4th of February 1977 for the other species (Diceros bicornis, Dicerorhinus sumatrensis, Rhinoceros unicornis and Rhinoceros sondaicus) may be sold without administrative authorization, as long as they are accompanied by a recognized expertise certifying their manufacturing date or at least if the manufacturing is obviously earlier to the concerned deadline.

Le commerce des cornes, artisanales ou non, importées dans l’Union européenne après 1975 ou 1977 en fonction de l’espèce, est interdit. L’exportation hors du territoire européen est soumise à un processus de licence qui n’est délivré que pour des opérations très spécifiques, comme par exemple un échange entre musée ou de la recherche scientifique.

The trade of horns – crafted or not – imported in the European Union after 1975 or 1977 is banned. The exportation outside the European territory is subjected to a licencing process which is only delivered for very specific operations, for example as an interchange between museum or scientific researches.

Figure 10: Statut de conservation et de protection des espèces de rhinocéros.


Figure 10: Conservation status of Rhino species

F-Conclusion

C’est parfois l’étude de documents ethnographiques qui permet aux gemmologues de placer des objets dans leur contexte. Ici, la coupe en corne de rhinocéros nous a permis d’étudier son utilisation historique, son identification et de mettre l’accent sur la protection des espèces.
Bien entendu, si les laboratoires de gemmologie sont aujourd’hui en mesure d’analyser et de certifier des pièces antiques en corne de rhinocéros, ils ont le devoir moral de veiller à ce que ces pièces soient de véritables antiquités et, le cas échéant, de signaler aux autorités compétentes les cas relevant des interdictions mentionnées par la CITES.

Sometimes it is the study of ethnographic documents that allows gemologists to place objects in their context. Here, the rhino horn has given us an opportunity to study its historical use, its identification and to focus on species protection.
Obviously, if gemological laboratories are able today to analyze and certify antique pieces made of rhino horn, they have the moral duty to ensure that these submitted pieces are actual antiques and, when appropriate, report the cases falling within the proscriptions mentioned by CITES to the proper authority.

F- Au sujet des auteurs / About the authors :

Candice Caplan est archéo-gemmologue aux GGTL Laboratories de Genève. Elle a commencé à s’intéresser aux pierres précieuses durant ses études d’égyptologie, la cornaline, symbole de vie, étant abondamment utilisée dans l’Egypte antique. Depuis, elle étudie les bijoux anciens et les gemmes de toutes époques et de toutes provenances, comme le trésor de l’abbaye de Saint-Maurice d’Agaune (Valais) datant du haut Moyen-âge. Mais la recherche en laboratoire sur des problématiques parfaitement contemporaines fait également partie de son activité, qu’il s’agisse du traitement des gemmes, de l’origine de la couleur des diamants verts ou des pierres de synthèse les plus récentes.

Candice Caplan is an archaeologist and gemmologist at GGTL Laboratories in Geneva. She began to have an interest in precious stones during her studies in Egyptology, carnelian, a symbol of life, being used extensively in ancient Egypt. Since then, she has been studying ancient jewels and gems from all ages and all origins such as the treasure of the Abbey of Saint-Maurice d’Agaune (Valais) dating from the early Middle Ages. Laboratory research on perfectly contemporary issues is also part of her activity whether it concerns the treatment of gems, the origin of the color of green diamonds or the most recent synthetic stones.

Emilie Disner est gemmologue au GGTL Laboratories de Genève depuis 2012. Elle s’est d’abord spécialisée dans les émeraudes, en s’occupant du nettoyage des résines époxydes et du huilage de ces pierres ainsi qu’en travaillant sur l’origine géographique, les substances de remplissage et l’importance de l’amélioration. Elle travaille aujourd’hui en tant qu’Operations Manager au laboratoire. Passionnée de voyage, elle a eu la chance de visiter les mines de Muzo, en Colombie, de Luc Yen au Vietnam, de Pailin au Cambodge, de Chathaburi en Thaïlande et de Ratnapura au Sri Lanka. Elle a aussi pu visiter les fermes perlières de la magnifique baie d’Halong au Vietnam.

Emilie Disner has been a gemmologist at GGTL Laboratories in Geneva since 2012. She first specialized in emeralds: cleaning epoxy resins and oiling these stones and working on geographical origin, filling substances and the importance of enhancement. She works today as an Operations Manager at the laboratory. Passionate about travel, she had the chance to visit the mines of Muzo, in Colombia, Luc Yen in Vietnam, Pailin in Cambodia, Chathaburi in Thailand and Ratnapura in Sri Lanka. She was also pleased to visit pearl farms in the beautiful Halong Bay in Vietnam.

G- References / Références :
  • Blainville, H. M. D. D. (1817). Lettre de MWJ Burchell sur une nouvelle espèce de rhinocéros, et observations sur les différentes espèces de ce genre. Journal de Physique, de Chimie et d’Histoire Naturelle, 85, 163-168.
  • Chapman J. (1999). The Art of Rhinoceros Horn Carving in China, Christie’s Books.
  • Desmarest A. G. (1820-1822). Mammalogie ou description des espèces de mammifères. Première partie contenant les ordres des Bimanes, des Quadrumanes et des Carnassiers. Seconde partie contenant les ordres des Rongeurs, des Edentés, des Pachydermes, des Ruminans (sic) et des Cétacés. Ed. Mme Veuve Agasse, Paris, 2 vol. (VIII + VIII), 555 p.
  • Fischer G. (1814). Zoognosia tabulis synopticis illustrata. Volumen Tertium. Quadrupedum reliquorum, Cetorum et Monotrymatum descriptionen contiinens. Mosquae: Nicolai Sergeidis Vsevolozsky, 3.
    Guindeuil, T. (2014).
  • Gray, J.E. (1821). On the natural arrangement of vertebrose animals. London Medical Repository 15, 1821 April 1: 297-310.
    Hieronymus T. L., Witmer L. M. and Ridgely R. C. (2006). Structure of white rhinoceros (Ceratotherium simum) horn investigated by x-ray computed tomography and histology with implication for growth and external form. Journal of Morphology 267(10)1172–1176.
  • Linnæi Caroli ó. (1758). Systema naturæ per regna tria naturæ, secundum classses, ordines, genera, species, cum characteribus, differentiis, synonymis, locis. Göttingen, Vol 1.
    Pedersen, M. C. (2004). Gem and Ornamental Materials of Organic Orig.

Recommended websites / Sites recommandés :

  1. https://www.cites.org
  2. http://www.conseildesventes.fr/sites/default/files/la_vente_de_cornes_de_rhinoceros.pdf
  3. http://www.conseildesventes.fr/sites/default/file/la_vente_de_cornes_de_rhinoceros.pdf
  4. http://www.iucnredlist.org/
  5. http://www.larousse.fr/encyclopedie/vie-sauvage/rhinoc%C3%A9ros/178163
  6. http://www.mbar.org/collections/borne%202/pages/asie/05/01.html
  7. http://news.mongabay.com/2014/10/the-inconvenient-solution-to-the-rhino-poaching-crisis/
  8. http://www.rhinoresourcecenter.com

A bientôt !

See you soon !

RSS
Follow by Email
Facebook
Twitter
LinkedIn

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.