Mon Sainte-Marie-aux-Mines 2015

Quatre longues années sans aller à Sainte-Marie-aux-Mines… Dire que cet événement dédié à la gemmologie et à la minéralogie m’avait manqué, c’est peu dire !

Arrivée à Nancy, depuis Paris, le vendredi soir… nous avons pris la route tôt le samedi matin avec ma photographe, Constance Chabrol, direction cette charmante petite ville d’Alsace. Une averse sur la route mais finalement, ce fut une belle journée qui nous accompagna durant ce samedi sur le show. Au programme, des pierres, des pierres encore et surtout des copains et beaucoup de bonne humeur ! Il n’en fallait pas plus pour passer une excellente journée.

Après avoir récupéré nos accréditations et notre pass VIP, nous voila garés à 10 mètres de l’entrée de la bourse.  Fin prêtes pour arpenter les allées et amasser un maximum de matière pour le site et surtout pour un papier pour la prochaine revue de l’AFG. Il ne fallait donc pas trainer !

Four long years without going to Sainte-Marie-aux-Mines… I must admit that this wonderful event dedicated to gemology and mineralogy has really missed you.

I was arrived to Nancy, from Paris, friday night. And we have taken to the road, early saturday morning, to this lovely little town with Constance Chabrol, my photographer. Some rain during the travel but, finally, it was a nice and sunny day on the show. Day’s features : stones, stones again and friends, too much friends… and of course good mood. Impossible to have not a good day !

After finding our press passes, and our VIP pass, we have parked our car 10 meters to the show’s principal entrance. Parfection, I said you !

IMG_8596

Cette année, nous étions VIP. This year, we were VIP, so nice. Photo : Le gemmologue

Nous avons décidé de commencer par la partie « Minéralogie » avant d’enchainer sur la partie « Gemmes », où nous savions – d’avance – que nous aurions beaucoup de travail et de choses à voir ! Il ne fallait pas manquer la superbe exposition Prestige sur les minéraux des Alpes, ni la remarquable conférence d’Eloise Gaillou, Conservatrice Adjointe au Musée de Minéralogie Mines ParisTech. Sans oublier la magnifique présentation des pierres taillées par Victor Tuzlukov au travers de l’exposition Lapis Philosophorum. Pour ceux qui ne me suivent pas sur Instagram, revue de notre journée !

We have decided to begin our visit by the Mineralogy area before going to the « Gems » area. It was important to see the nice Prestige exhibition about the Alps minerals and the nice talk by Eloise Gaillou, Associate Curator at the Museum of Mineralogy Mines ParisTech. Do not forget the stunning cut gemstones presentation Lapis Philosophorum by Victor Tuzlukov. For those who don’t follow me on Instagram, some photographies about this brilliant day !

IMG_8608

Victor Tuzlukov nous montre une remarquable topaze de 321 carats en provenance d’une mine Ukrainienne. Victor Tuzlukov shows us a stunning 321 cts topaze from Ukrainia.

IMG_8614

Échantillons de grenats andradites de Antetezambato (Madagascar) sur le stand de Jacques Le Quéré. Andradite garnets samples from Antetezambato (Madagascar), courtesy of Jacques Le Quéré.

IMG_8615

Émeraudes naturelles et non traitées en provenance de Manenjary (Madagascar) sur le stand de Jacques Le Quéré. Natural and untreated emeralds from Manenjary (Madagascar), courtesy of Jacques Le Quéré.

IMG_8616

Une aigue-marine naturelle et non traitée de 8,55 carats, région sud d’Antsirabe (Madagascar). Stand de Jacques Le Quéré. Natural and untreated 8,55 carats aqua-marine for South Antsirabe (Madagacar). Courtesy of Jacques Le Quéré.

La partie « Gemmes » devait révéler des surprises, évidement. S’il n’y avait pas de grandes nouveautés, nous avons pu voir quelques très jolies pierres et surtout profiter d’échanges de grande qualité avec les amis et les négociants présents. L’occasion de joyeux fous rires et de belles histoires ! Pour ma photographe, Constance, c’était une vraie première de couvrir ce show. Il aura fallu être inventif et sans a priori pour réussir à shooter les capricieuses pierres.

The « Gems » area was surprisingly rich, of course. No novelties but some truly beautiful and interesting gemstones. Nice discussions with friends and gems dealers and – for sure – laughters and great stories. For my photographer, Constance, it was a premiere to shoot on this show. She have made a really good work with capricious stones… 

IMG_8634

Impressionnants bruts d’aigue-marines chez Pregi. Impressive rough aqua-marines on the Pregi booth.

IMG_8635

La magnifique sélection de perles de Tahiti par la maison Mille et Une Perles. Nice Tahiti pearls selection by Mille et Une Perles, natural colors.

IMG_8637

Une étonnante découverte sur le stand de Denis Gravier, des pièces d’ambres facettées avec insectes. An amazing selection on the Denis Gravier booth with these stunning facetted amber with insects.

IMG_8652

Au travail sur le stand de Lionel Clipet. Work in progress on the Lionel Clipet booth.

IMG_8657

Des turquoises naturelles en provenance d’iran, stand de Lionel Clipet. Natural Iranian turquoises, courtesy of Lionel Clipet

IMG_8658

Intéressante sélection de tanzanites naturelles et non chauffées sur le stand de Thierry Pradat. Interesting selection of natural and unheated tanzanites, courtesy of Thierry Pradat.

IMG_8659

Du corail – Corallium rubrum – de Corse, couleur naturelle. Collection Voillot. Natural Corallium rubrum from Corsica. Courtesy of Voillot collection.

IMG_8695

La lumière naturelle, les futs de bière à l’arrière. Prendre des photos sur un show est une aventure ! Natural light, beer casks in the back, take photographies on a show is always an adventure !

IMG_8696

Les toujours magnifiques opales d’Ethiopie, provenance Mezezo (Ethiopie), stand de Teferi Gemstone. Always beautiful, the Mezezo opals from Ethiopia. Courtesy of Teferi Gemstone.

IMG_9003 IMG_9004

Les copains ont toujours des choses rigolotes à montrer. Dans la main d’Emmanuel Thoreux, un verre enrichi en uranium qui réagit très bien aux UVs. Good friends have always nice things to show us. For example, this rare uranium-rich glass with a strong UVs reaction.

Après une journée riche en rencontres, en discussions et en belles pierres, tout gemmologue doit absolument se sustenter. Direction la Taverne des Mineurs pour une soirée entre vin blanc et tartes flambées… Et là encore, il y avait des gemmes à voir !

After this good day, all the gemologist have to eat. We were waited to the Taverne des Mineurs, a nice restaurant to eat Tartes flambées and to drinck some white wine… And, finally, gemstones were also present !

IMG_9002

Fin d’une sacrée journée ! End of a nice day !

À bientôt !

See you soon !

Un commentaire Ajoutez le votre

  1. BébéRocks dit :

    merci pour les images. dommage, je ne vous ai toujours pas rencontrée.

    1. legemmologue dit :

      Une prochaine fois ! 🙂

  2. gemschoice dit :

    Nice sharing (and lucky photographer Constance).

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *