Un rare encrier Cartier aux enchères… à Nancy.

Ceux qui disent que les très beaux objets ne se vendent qu’à Paris ou dans les autres grandes capitales mondiales pourront taire cette fois-ci cette affirmation. En effet, à la fin du mois d’avril, l’Hôtel des ventes Blandan (Maître Antoine Audhuys) de Nancy proposera un très rare nécessaire de bureau de la maison Cartier lors de sa vente mobilière du 27 avril 2016. D’inspiration Russe et datant du début du XXe siècle vers 1907, son estimation est comprise entre 5000 et 6000 €.

For those who said that rare and unusual masterpieces are only sold in Paris or in capital cities, I can say this statement is false. In fact, at the end of the month of April, the Hôtel des Ventes Blandan will offer to buyers a very rarely-seen desk set during the auction of the 27th of April in Nancy (Lorraine). This one from the jewelry house Cartier – with a Russian influence inspiring, circa 1907 – is estimated between € 5-6k.

J’ai eu la grande chance de pouvoir admirer cet ensemble à Paris il y a quelques jours et je ne peux que vous confirmer que l’objet est magnifique. Bien qu’abimé par une utilisation importante, celui-ci reste en bon état. C’est d’autant plus admirable que ce type de lot est excessivement rare en vente. Je n’en ai d’ailleurs jamais vu d’aussi complets en ventes.

Few days ago, I was lucky to admire this set in Paris and I must admit that it’s a wonderful masterpiece. If this one is a bit damaged by an important use, it presents a good general condition. I must add that it’s admirable if we consider its rarity. I have never seen in auction a so complete set.

L’ensemble se compose d’un plateau en argent guilloché et émaillé, et vermeil. Au quatre coins se trouvent un motif en feuilles d’acanthes serti de diamants taille rose. Un support de porte-plume accompagne celui-ci. S’ajoute deux encriers également en argent guilloché et émaillé. S’il n’est pas signé, il est numéroté 2406. Celui-ci nécessitera une restauration importante par des artisans spécialisés afin de ne pas l’endommager. Ajoutons que l’objet a été simplement décrassé en vue de la vente afin de pouvoir estimer au mieux sa valeur mais aussi les lacunes qui demanderont une intervention.

This ensemble is composed of enameled silver and silver-gilt tray with a shelf for a fountain-pen. In the four corners, you can see acanthus leafes set with old-cut diamonds. In more, two enameled silver and silver-gilt inkwells. Unsigned but with a number 2406. This one will require an important restoration by highly specialized craftsmen. This desk set have been only cleaned to estimate its value and the restoration to come.

Un modèle très similaire stylistiquement est reproduit dans de très nombreux ouvrages de documentation sur la maison Cartier dont l’un des derniers en date “Cartier, le style et l’histoire” catalogue de l’exposition au Grand Palais de Paris à la page 104.

A very similar ensemble is often reproduced in the books dedicated to the jewelry house Cartier. You can see this desk set in one of the last book published “Cartier, le style et l’histoire”. This is the catalog of the last important french exhibition about the jeweler ; page 104.

La pièce reste visible sur rendez-vous jusqu’à la vente du 27 en téléphonant auprès de l’expert en charge de celui-ci au 0651008672.

If you are interested by this ensemble, you can see it to the specialist who has made the appraisal. You have to take an appointment to the +33 651008672.

Avant décrassage / Before cleaning

encrier photo départ 1 encrier photo départ 2 encrier photo départ 3 encrier photo départ 4 encrier photo départ 6

Après décrassage / After cleaning

Photo Gazetteencrier monogramme Photo gazette 2  Photo poinçon

Photos : fournies par l’expert en charge de l’estimation et Gazette Drouot.

À bientôt !

See you soon !

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *