« Un Bijou pour Noël » : mes coups de coeur !

RSS
Follow by Email
Facebook
Twitter
LinkedIn

La quatrième édition du salon Un Bijou Pour Noël a fermé ses portes il y a quelques jours. Si vous m’avez suivi sur les réseaux sociaux (Instagram et Facebook) durant celui-ci, vous avez découvert quelqu’uns de mes coups de coeurs chez les différents exposants. Mais je n’ai pas publié toutes les photos que j’ai prises durant l’événement. Je vous propose donc une petite rétrospective des pièces qui m’ont le plus séduites avec de très nombreuses photos inédites. J’espère que cette sélection vous plaira et vous donnera envie de vous faire plaisir chez les joailliers et designers sélectionnés. Au programme, des pierres étonnantes, des fabrications françaises de qualité, des bijoux d’artistes et – surtout – des ateliers et créateurs que j’apprécie tout particulièrement pour leur gentillesse !

The fourth edition of the Un Bijou Pour Noël show closed its doors few days ago. If you followed me on the social networks (Instagram and Facebook) during this one, you discovered some of my favorites of the different exhibitors. But I did not publish all the photos I took during the event. So I propose a small retrospective of the pieces that attracted me the most with many unpublished photos. I hope this selection will please you and will make you want to please you at the selected jewelers and designers. On the program, amazing stones, quality French fabrications, jewels of artists and – especially – workshops and creators that I appreciate especially for their kindness and professionalism !

Marina Cabanel

Marina est d’origine colombienne et cela fait désormais plusieurs années qu’elle est installée à Paris. Designer indépendante, elle a travaillé pour plusieurs grandes maisons. Depuis 2015, elle produit ses propres pièces et propose sa vision du bijou au travers de pièces sobres et aériennes.

Coming from Colombia, marina lives in Paris for several years now. Independent designer, she worked for several key houses. Since 2015, she produces her own pieces and offers her vision of the jewel through sober and ethereal pieces.

Bague en or gris et perle de culture. White gold ring with pearl.

Bague Papillons en or gris et diamants. Butterfly white gold ring featuring diamond.

Marina Cabanel
41 rue Saint-André-des-Arts
75006 Paris

Tél. : 09 50 98 56 13
Email : mc@marinacabanel.com

*****

Aude Cambon

Cela fait plusieurs années que je suis le travail de Aude. Amoureuse des couleurs et matières, elle propose une joaillerie classique et lumineuse. De belles pierres, une fabrication soignée et des pièces pour toutes les occasions.

I have been following Aude’s creations for many years. In love with colors and materials, she proposes a classic and luminous jewelery. Beautiful stones, a refined work and pieces for all occasions.

Boucles d’oreilles en or, saphirs roses et diamants. Gold earrings featuring pink sapphires and diamonds.

Bague en or jaune, diamants et tourmaline verte du Mozambique de 6 carats. Yellow gold ring featuring diamonds and an important 6 carat tourmaline from Mozambique.

3 place Henri IV
94220 Charenton-le-Pont

Tél. : 06 81 65 46 43

*****

Nathalie Bonnemaille

Nathalie édite des bijoux uniques, des pièces fortes avec une véritable personnalité. Un vraie joaillerie d’artiste récompensée depuis 2017 par un titre de Maitre d’Art.

Nathalie creates unique jewels, strong pieces with a real personality. A true jewelery artist rewarded since 2017 by a title of Master of Art.

  • un bijou pour noel, Nathalie bonnemaille

1- Pendentif en or, laque et opale d’Australie. 2- Bague en or jaune, rubis et cabochon de tourmaline de 9,25 carats et 3- bague en or jaune et micromosaique italienne du XIXe siècle. 1- Gold pendant, lacquer and opal from Australia. 2- Yellow gold ring, ruby and tourmaline cabochon of 9.25 carats and 3- ring in yellow gold and Italian micro mosaic from the nineteenth century.

Nathalie Bonnemaille
65, rue des Granges
25000 Besançon

Tél. : 03 81 82 06 64

*****

MW Paris

C’est la créatrice Thu-Thao Le Thi qui se cache derrière le nom de la maison. Si vous me suivez dans mes pérégrinations et rencontres, vous avez déjà vu passer des photos de ses pièces ici. J’aime particulièrement sa collection Silex que je trouve esthétiquement intéressante à l’image de ce bracelet. Mais je ne peux que vous inciter à découvrir son travail !

It is the designer Thu-Thao Le Thi who hides behind the name of the house. If you follow me in my jewelry wanderings and meetings, you’ve already seen pictures of her jewels here. I particularly like her Silex collection that I find aesthetically interesting like this bracelet. But I only encourage you to discover his work !

Bracelet en argent et apatite. Silver cuff featuring apatite.

Sur rendez-vous

Tél. : +33 6 87 73 91 13

*****

Tiber Joaillerie

Le travail de Marie-Caroline Lagache me plait depuis de très nombreuses années. J’aime ses bijoux raffinés et très colorés. Ils sont aussi joyeux qu’elle !

The work of Marie-Caroline Lagache pleases me for many years. I like her refined and very colorful jewels. They are as happy as she is!

Bagues en or, diamants, citrine et grenat spessartite. Gold rings featuring diamonds, citrine and spessartine garnet. 

Collier en or jaune, améthystes et grenats tsavorites. Yellow gold necklace, amethysts and tsavorite garnets.

Tiber
Tél. : 06 18 49 61 11
Email : mclagache@tiber-joaillerie.com

*****

Marc Alexandre / Gabriel Leibacher

Si le travail de Marc ne vous est pas inconnu car je vous en parle assez souvent, celui de Gabriel l’est certainement plus. Après plusieurs années en Alsace, il a rejoint l’atelier de Marc pour travailler avec lui. Aussi amoureux des opales et belles matières que son associé, il propose une joaillerie ludique et des objets comme des stylos d’art.

If the work of Marc is not unknown to you because I speak often about him, the one made by Gabriel is certainly less. After several years in Alsace, he joined Marc’s workshop to work with him. Lover of opals and beautiful materials as his partner, he offers playful jewelery and objects such as art pens.

Bague en  or et opale d’Australie par Gabriel Leibacher. Australian opal ring by Gabriel Leibacher.

Marc Alexandre / Gabriel Leibacher
37, rue Lafayette
75009 Paris

Tél. : 01 40 16 08 71

*****

Sandrine Huet

Sandrine est incontestablement l’une des révélations du salon. Joaillière et gemmologue depuis plus de 25 ans, elle réalise des objets pour les grandes maisons. Mais c’est l’envie de mettre en avant des matériaux rarement utilisés en bijoux qui l’ont poussé à créer sa première et très réussie collection ! Le public ne s’y est d’ailleurs pas trompé car elle a remporté le prix « coup de coeur des visiteurs ».

Sandrine is undeniably one of the revelations of the show. Jeweler and gemologist for more than 25 years, she makes objects for key houses. But it is the desire to highlight materials rarely used in jewelry that pushed her to create her first and very successful collection ! The public was not wrong because she won the Award of Visitors. 

  • Un bijou pour noel, Sandrine Huet

1- Pendentif Aki en or, diamant, agate et quartz microcristallisé taillés en forme de feuilles dans notre atelier, quartz à inclusions d’hématite de Madagascar de 9,59 cts. 2- Pendentif Tourmente en or gris, agate, quartz à inclusions de 10,37 cts. 3- Pendentif Rayonnate en or jaune et fluorite de 31 g taillés dans notre atelier. 4- Pendentif L’Eclaircie en or gris et fluorite de 25,7 g. 1- Aki pendant in gold, diamond, agate and microcrystallized quartz cut in leaf shape in our workshop, quartz with hematite inclusions of Madagascar of 9.59 cts. 2- Tourmente pendant in gold, agate, quartz with inclusions of 10,37 cts. 3- Rayonnate yellow gold pendant with 31 g fluorite cut in our workshop. 4- L’Eclaircie pendant in white gold and fluorite 25.7 g.

Sandrine Huet
Tél. : 06 63 57 00 14
Email : sandrine@sh-c-p.com

*****

Muriel Beigbeider

A l’image des autres joailliers sélectionnés dans cet article, Muriel utilise des matières qui donnent beaucoup de chaleur à ses propres créations. Ici encore, les pierres ont une véritable utilité dans sa démarche créative.

Like the other jewelers selected in this article, Muriel uses materials that give a lot of warmth to her own creations. Here again, the stones have a real utility in her creative process.

Pendentif en or jaune, corail fossile et saphirs. Yellow gold pendant featuring fossil coral and sapphires.

Bague en or gris, saphirs et quartz à inclusions d’hématite. Gold ring with sapphires and quart with hematite inclusions

Maison Beigbeder
Tél. : 06 79 61 08 68
email : muriel.beig@mac.com

*****

Manufacture Bianchi

Je connais la maison Bianchi depuis maintenant une dizaine d’années. Installée dans l’Est de la France, la maison est spécialisée dans la joaillerie et dans l’horlogerie. Une jolie adresse certifiée EPV à connaitre !

I’m knowing Bianchi House for about ten years now. Located in Eastern France, the house is specializing in jewelery and watchmaking. A nice EPV address to know !

Pendentif en or jaune et blanc, diamants et vanadinite. Yellow and white gold pendant featuring diamonds and vanadinite.

68 route de Metz
57280 Maizières-lès-Metz

Tél. : 03 87 80 37 42

Email : mariabianchi@hotmail.fr

*****

Christine Escher

Si vous cherchez une joaillerie classique avec des touches contemporaines et de très jolies pierres, cette adresse vous plaira très certainement. La maison choisit souvent des matières atypiques, des pierres à histoires et propose une très jolie joaillerie.

If you are looking for a classic jewelry with contemporary inspiration and very pretty stones, this address will certainly please you. The house often chooses atypical materials, stones with histories and offers a very nice jewelry.

Bague en or jaune, diamants et une rare tourmaline orange de Madagascar pour 1,75 carats. Yellow gold ring featuring diamonds and a rare 1,75 carats orange tourmaline from Madagascar.

Christine Escher
Hôtel Westminster
13, rue de la Paix
75002 Paris

Tél. : 01 46 26 02 20 /  06 07 80 62 30

À bientôt !

See you soon !

RSS
Follow by Email
Facebook
Twitter
LinkedIn

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *