Quand Boucheron image le plus beau des hivers

La plus époustouflante des présentations fut incontestablement celle orchestrée par la maison Boucheron dans La Chapelle Laënnec, qui tient son nom de l’ancien hôpital aujourd’hui propriété et siège du groupe de luxe Kering dont fait partie la maison de haute joaillerie.

The most stunning presentations was undoubtedly the one orchestrated by the house Boucheron in La Chapelle Laënnec, which takes its name from the old hospital now owned by – and the headquarters of – the luxurious group Kering which includes the house of high jewelry.

Pour l’occasion, le lieu a été transformé en une forêt de bouleaux sous la neige. Lumière tamisée donnant l’impression du brouillard, bruit de blizzard et loups hurlants au loin nous ont accompagnée durant le long moment passé à découvrir les pièces qui composent la nouvelle collection imaginée par Claire Choisne.

For the occasion, the place has been transformed into a birch forest under the snow. Light dimmed giving the impression of fog, blizzard noise and howling wolves in the distance accompanied us during the long moment spent to discover the pieces that compose the new collection imagined by Claire Choisne.

Une collection quasi monochrome voulue dans des tons de gris et de blanc et où ponctuellement de rares mais imposants saphirs ou tanzanites illuminent les pièces. Or blanc, diamants, calcédoines bleues, pierres de lune, onyx, cristal de roche, aigues-marines, perles et ponctuellement spinelles noirs habillent donc les très nombreuses pièces inspirées par la glace, les dômes des églises russes et paysages glacés des hivers russes.

A quasi-monochrome collection wished in shades of gray and white and where punctually rare, but imposing, sapphires or tanzanites illuminate the pieces. White gold, diamonds, blue chalcedony, moonstone, onyx, rock crystal, aquamarine, pearls and punctually black spinels dress up the many pieces inspired by ice, the Russian churches’ domes and glacial landscapes of Russian winters.

Bracelet “Marqueterie” serti de calcédoines bleues et de nacre, pavés de diamants, sur or blanc. Marqueterie bracelet set with blue chalcedony and mother-of-pearl, paved with diamonds, on white gold. Photo : Boucheron

Bague “Ladoga” sertie de saphirs noirs et de bois, pavée de diamants, sur or blanc. Ladoga ring set with black sapphires and wood, paved with diamonds, on white gold. Photo : Boucheron

Bague “Nœuds” sertie de perles de culture Akoya, pavés de diamants, sur or blanc. Nœuds ing set with Akoya cultured pearls, diamond pavements, on white gold. Photo : Boucheron

Baptisée “Hiver Impérial”, la collection est un hommage à la Russie où le joaillier s’installe dès 1897. Ce nouvel opus revisite avec élégance le thème du flocon de neige présent dès 1898 et plus particulièrement sur deux colliers exceptionnels réalisés en 1906 et 1912 pour l’une de ses plus grandes clientes russes, Barbara Kelch, petite- fille du propriétaire de mines d’or et de chemins de fer Ivan Bazanov et épouse du multimillionnaire Alexander Kelch.

The collection is known as Hiver Impérial and is a tribute to Russia where the jeweler settled in 1897. This new opus revisits with elegance the theme of the snowflake present since 1898 and more particularly on two exceptional necklaces made in 1906 and 1912 for one of its biggest clients in Russia, Barbara Kelch, granddaughter of the owner of gold and railway mines Ivan Bazanov and wife of the multimillionaire Alexander Kelch. 

Bien entendu, le cristal de roche est partout. Matière indissociable de cette maison, les ateliers ont encore réalisé des pièces incroyables, supportant ici des éléments en or blanc qui s’y incrustent ou se remplissant là de diamants et de spinelles pour un rendu étonnant à l’image de la bague qui s’inspire d’une boule de neige… Enfin, il faut parler du bois de tremble, une espèce de peuplier utilisé pour certaines pièces, qui adoucit visuellement la parure Rostov et contraste avec les diamants et l’or. C’est aussi une jolie décision que d’inclure cette matière sur de la haute joaillerie, ce qui me laisse espérer que le bois pourrait à l’avenir être encore plus présent dans des collections.

Of course, rock crystal is everywhere. The workshops have made unbelievable pieces, supporting here white gold elements that are encrusted or filling there with diamonds and spinels for an astonishing rendering in the image of the ring inspired by a snowball … Finally, we must speak of the aspen wood, a kind of poplar used for certain jewels, which visually softens the Rostov ornament and contrasts with diamonds and gold. It is also a nice decision to include this material on high jewelry, leaving me hope that wood could, in future, be even more present in collections.

Collier “Flocon Impérial” serti d’un diamant coussin E VVS1 de 5,20 cts et de cristal de roche, pavé de diamants, sur or blanc. Collier dans la tradition du multiporter avec ses sept éléments détachables en bague, en paire de boucles d’oreilles, fibule et accessoires de cheveux. Un set complet offre la possibilité de moduler chaque pièce, selon ses envies et ses tenues. Flocon Impérial necklace set with a diamond cushion E VVS1 of 5,20 cts and crystal of rock, paved with diamonds, on white gold. Necklace in the tradition of the multiporter with its seven detachable elements in ring, earrings, fibula and accessories of hair. A complete set offers the possibility to modulate each piece, according to its desires and its outfits. Photos : Boucheron

Collier “Baïkal” serti d’une aigue-marine ovale Santa Maria de 78,33 cts, de pierres de lune et de perles de culture Akoya, pavé de diamants et d’aigues- marines, sur or blanc. Baikal necklace set with an oval Santa Maria aquamarine of 78,33 cts, moonstone and Akoya pearls, paved with diamonds and aquamarine, on white gold. Photo : Boucheron

Bague “Laïka” sertie d’un saphir Birman gris-bleu clair coussin taille ancienne de 31,21 cts, de spinelles gris et de saphirs, pavée de diamants, sur or blanc. Laïka ring set with a Burmese gray-blue sapphire of 31,21 cts, gray spinels and sapphires, paved with diamonds, on white gold. Photo : Boucheron

Bague “Liseré” sertie d’un diamant taille émeraude D VVS2 de 6,03 cts et de laque noire, pavée de diamants, sur or blanc. Liseré ring set with an emerald-cut diamond D VVS2 of 6,03 cts and black lacquer, paved with diamonds, on white gold. Photo : Boucheron

Parmi les pierres à ne pas manquer, il fallait admirer un ensemble d’aigues-marines dont une dite Santa Maria de 78,33 carats, des saphirs birmans de 7 à 10 carats, des tanzanites dont une de 25,03 carats, des perles dont une des Mers du Sud de plus de 17 mm, un étonnant saphir pain de sucre de 19,92 carats ou encore une tourmaline verte de 7,28 carats.

Among the unmissable stones, it was necessary to admire a set of aquamarines with one so-called Santa Maria of 78,33 carats, Burmese sapphires of 7 to 10 carats, tanzanites including one of 25,03 carats, pearls including one of the South Seas of more than 17 mm, an amazing sugar loaf sapphire of 19.92 carats or a green tourmaline of 7.28 carats.

Enfin, cette collection complète à merveille le bestiaire de la maison, ici un renard des neiges, là un Husky, un ours polaire ou encore un raton-laveur et une chouette. Je vous propose donc de vous emmitoufler et de partir à la découverte de cette étonnante collection que j’ai eu un immense plaisir à découvrir au moment où une chaleur écrasante enveloppait Paris.

Finally, this collection is a perfect addition to the bestiary of the house, here a snow fox, there a Husky, a polar bear or a raccoon and an owl. I propose you to wrap yourself and to leave for discovering this amazing collection that I had a great pleasure to see at the moment when an overwhelming heat enveloped Paris.

Bague “Baïkal” sertie d’une aigue-marine poire de 24,87 cts et de perles de culture d’eau douce, pavée de diamants, sur or blanc. Baikal ring set with a aquamarine of 24,87 cts and fresh water pearls, paved with diamonds, on white gold. Photo : Boucheron

Bague “Boule de neige” sertie d’un dôme en cristal de roche rempli de diamants, pavée de diamants, sur or blanc. Boule de neige ring set with a rock cristal filled with diamonds on white gold. Photo : Boucheron

Bague “Boule” sertie de quartz, pavée de diamants, sur or blanc et titane. Boule ring set with quartz, paved with diamonds, on white gold and titanium. Photo : Boucheron

Bague “Dôme graphique” sertie d’une tanzanite poire de 12,41 cts, de perles de culture Akoya et d’une calcédoine bleue, pavée de diamants, sur or blanc. Graphic Dome ring set with a pear-shape tanzanite of 12.41 cts, Akoya pearls and a blue chalcedony, paved with diamonds, on white gold. Photo : Boucheron

Bague “Foxy” sertie d’une tourmaline verte poire de 7,28 cts et d’émeraudes, pavée de diamants, sur or blanc. Foxy ring set with a tourmaline of 7.28 cts and emeralds, paved with diamonds, on white gold. Photo : Boucheron

Bague “Givre” sertie d’un diamant rond E VVS1 de 5,01 cts et de cristal de roche, pavée de diamants, sur or blanc. Givre ring set with a round diamond E VVS1 of 5.01 cts and rock crystal, paved with diamonds, on white gold. Photo : Boucheron

Collier “Grand Nord” serti d’un diamant taille émeraude E VVS2 de 8,06 cts, d’onyx et de laque noire, pavé de diamants, sur or blanc. Necklace Grand Nord set with an emerald-cut diamond E VVS2 of 8,06 cts, onyx and black lacquer, paved with diamonds, on white gold. Photo : Boucheron

Bague “Grand Nord” sertie de cristal de roche rempli de spinelles noirs, pavée de diamants, sur or blanc. Grand Nord ring set with rock crystal filled with black spinels, paved with diamonds, on white gold. Photo : Boucheron

Montre “Laïka le Husky” en or blanc, diamants, saphirs, spinelles, cristal de roche et agate. Laïka le Husky watch in white gold, diamonds, sapphires, spinels, rock crystal and agate. Photo : Boucheron

Bague “Nevesta” sertie d’un saphir Birman ovale de 10,98 cts et de cristal de roche, pavée de diamants, sur or blanc. Nevesta ring set with a 10,98 cts oval Burmese sapphire and diamond-paved rock crystal on white gold. Photo : Boucheron

Bague “Oulu” sertie de saphirs jaunes et de laque noire, pavée de diamants, sur or blanc. Oulu ring set with yellow sapphires and black lacquer, paved with diamonds, on white gold. Photo : Boucheron

Motifs d’oreilles “Perles Givrées” sertis de perles de culture, pavés de diamants, sur or blanc. Perles Givrées earrings set with cultured pearls, diamonds, on white gold. Photo : Boucheron

Motifs d’oreilles “Rostov” sertis de bois de tremble, pavés de diamants, sur or blanc. Rostov earrings set with aspen wood, paved with diamonds, on white gold. Photo : Boucheron

Bague “Rostov” sertie de bois de tremble, pavés de diamants, sur or blanc. Rostov ring set with aspen wood, diamonds, on white gold. Photo : Boucheron

À bientôt !

See you soon !

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *